quarta-feira, 22 de agosto de 2007

Kerouac me faz lembrar o Pato Donald. (???)

revistacult.uol.com.br/website/

Pé na Estrada, o original

Por Geraldo Galvão Ferraz
A capa do novo Pé na Estrada - o original Acaba de ser publicado nos Estados Unidos On the Road - The Original Scroll (Viking Press, US$ 25.95), de Jack Kerouac. Trata-se, como diz o título, do manuscrito original do mais importante romance da Beat Generation, que foi traduzido aqui como Pé na Estrada, na sua versão final. Esta é a primeira, aquela que Kerouac datilografou furiosamente em apenas três semanas do ano de 1951. Usou para isso um único rolo de papel (não era de teletipo, como correu a lenda), cortado em folhas que ele colou.
O original não é sem pontuação, como disseram, apenas sem parágrafos, o que exige um certo esforço de leitura. Kerouac usou como combustível para sua criação apenas muito café. A versão final é um pouco menor que esta e foi publicada, após três revisões implacáveis, em 1957.A maior diferença é que o "manuscrito original" não era ficção, mas memórias que mostravam os nomes verdadeiros dos personagens e não tinham grandes elaborações literárias.

1 comentários:

Anônimo disse...

bom comeco